[UA] The Bartman Baseball
Hammons, Jade
jade.hammons at attws.com
Wed Nov 19 09:57:32 PST 2003
Honestly, I don't think not being from the US has anything to do with it :) I thought it was someone from Algeria for a long time to, and was completely confused by it. I even understood the rags to riches thing, and know who Horatio Algers was, but never thought of using his name as an adjective like that. On day I was working on some TNI stuff for a game, and watching TLC (The Learning Channel) and they started talking about Horatio Algers, and it clicked.
Jade Hammons
Catapultam habeo. Nisi pecuniam omnem mihi dabis, ad caput tuum saxum immane mittam. - Julius Caeser
-----Original Message-----
From: ua-bounces at lists.unknown-armies.com [mailto:ua-bounces at lists.unknown-armies.com]On Behalf Of Nikos Vlaseros
Sent: Wednesday, November 19, 2003 10:57 AM
To: The Unknown Armies RPG Mailing List
Subject: Re: [UA] The Bartman Baseball
I have to agree. I didn't get the Algerian thing too.
-----Αρχικό Μήνυμα-----
Από: "Jesus Couto" <jcouto at csc.com>
Θέμα: Re: [UA] The Bartman Baseball
Ημερομηνία: Wed, 19 Nov 2003 17:45:16 +0100
I was kidding, but I'm not apologizing. Its not US bashing, and is not lack
of interest in learning another culture.
I love the fact that UA is US-centric ingame (the same way I love, say, the
psedo-japanese elements of Legend of the Five Rings), and I would love to
have the creativity to give people an Spanish take on UA. Both things are
good.
But the books are US-centric in the sense of lack of context, like the mail
from Greg about this really infamous ball (look, it has us fighting here! :
-P). They assume everyone reading knows US culture at a level that is just
not true (as somebody else said, we all know TV USA)
The best example I can think of is a mistake on the translation of
"Bullets, Money and Lawyers", where we got the puzzling statement of Abel
being told his arquetype was "El Heroe Argelino" (Hero from Algeria) and we
all were trying to figure out what the hell had that north african country
to do with Abel. Horatio Alger is a complete unknown author here and the
translator screwed up :-)
Footnotes and short exposition for non-americans ("Algerian Hero, from
Horatio Alger's novels of..") would help this absolutely wonderful game to
sell better overseas. And as I love the game, I'd love to see it making it
big all over the world.
Jesϊs Couto F.
----------------------------------------------------------------------------------------
This is a PRIVATE message. If you are not the intended recipient, please
delete without copying and kindly advise us by e-mail of the mistake in
delivery. NOTE: Regardless of content, this e-mail shall not operate to
bind CSC to any order or other contract unless pursuant to explicit written
agreement or government initiative expressly permitting the use of e-mail
for such purpose.
----------------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
UA mailing list
UA at lists.unknown-armies.com
http://lists.unknown-armies.com/mailman/listinfo/ua
Nick Vlaseros
"...and then we know that we have looked back through the ivory gates into that world of wonder which was ours before we were wise and unhappy."
H.P.Lovecraft "Celephais"
______________________________________________________________________________________
http://mobile.pathfinder.gr - Pathfinder Mobile logos & Ringtones!
http://www.pathfinder.gr - Δωρεάν mail από τον Pathfinder!
_______________________________________________
UA mailing list
UA at lists.unknown-armies.com
http://lists.unknown-armies.com/mailman/listinfo/ua
More information about the UA
mailing list