[UA] Unknown Armies in Russia

Greg Stolze holycrow at mindspring.com
Fri Mar 21 05:09:37 PST 2003


> Translating UA to Russian would be a good thing, but require a
> tremendous effort - I think large part of the book should to be
> re-written, to get the same UA-ihs felling for Russia.

Heh, my first reaction to the question was, "There BETTER not be UA in
Russian!  If there is, it's piracy!"  But man, Unknown Armies with a bigass
cyrillic cover?  That'd be sweet.

The Spanish translations, by the way, have had the same speed-bump problem
with the American English we use.  They've been great about it though.
Very careful to get exact meanings.  (And, in a few incidences, they've
picked up some embarassing errors...)

-G.

Eu tive apenas aproximadamente bastante RUÕDO dum raio do ADVOGADO!

www.waylay.com
www.thehungersite.com



_______________________________________________
UA mailing list
UA at lists.uchicago.edu
http://lists.uchicago.edu/mailman/listinfo/ua




More information about the UA mailing list