[UA] Re: Latin translation
James McGraw
pdytjem at nottingham.ac.uk
Thu Sep 28 10:04:25 PDT 2000
Would it be entirely fruitles to ask what this is for?
james
"You're not one of us." "I don't think I'm one of them,
either," said Brutha. "I'm one of mine."
Terry Pratchett, Small Gods
>>> protoverman at hotmail.com 09/23/00 12:08am >>>
>"Quanta caritas scientiae est?
>Quanta caritas sapientiae est?"
>
>Hope it helps!
>
>James Ganong, former honors student in Latin
Seems good enough to me but don't forget to mention that word order can be
changed at will so the sentences can be made more confusing and enigmatic.
Latin, like most other ancient languages, distinguished the word function by
its word ending, unlike most modern languages which use the simpler and
more sophisticated method of word order.
You could also say:
Quanta scientiae caritas est?
or
Quanta est scientiae caritas?
or even
Quanta caritas est scientiae?
Cheers
Jorge
_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.
Share information about yourself, create your own public profile at
http://profiles.msn.com.
_______________________________________________
UA mailing list
UA at lists.uchicago.edu
http://lists.uchicago.edu/mailman/listinfo/ua
_______________________________________________
UA mailing list
UA at lists.uchicago.edu
http://lists.uchicago.edu/mailman/listinfo/ua
More information about the UA
mailing list